法语加拿大探索家和皮毛商起的名字是La Pelouse.
差兄说的对,这题目起得欠考虑,俺找题目找的眼睛都绿了,就随便安了一个。
Wiki这么说:
"The origin of the name "Palouse" is unclear. One theory is that the name of the Palus tribe (spelled in early accounts variously Palus, Palloatpallah, Pelusha, et al.) was converted by French-Canadian fur traders to the more familiar French word pelouse, meaning "land with short and thick grass" or "lawn." Over time, the spelling changed to Palouse.[2] Another theory is that the name was in the first place a French word, describing the area which was then applied to the indigenous people inhabiting it."
差兄说的对,这题目起得欠考虑,俺找题目找的眼睛都绿了,就随便安了一个。
Wiki这么说:
"The origin of the name "Palouse" is unclear. One theory is that the name of the Palus tribe (spelled in early accounts variously Palus, Palloatpallah, Pelusha, et al.) was converted by French-Canadian fur traders to the more familiar French word pelouse, meaning "land with short and thick grass" or "lawn." Over time, the spelling changed to Palouse.[2] Another theory is that the name was in the first place a French word, describing the area which was then applied to the indigenous people inhabiting it."