"中国人整体上都有良心意识,听从良心。不需要宗教...." 我的生活體驗是中國人兽性要比許多民族少.

来源: 2022-12-22 23:17:03 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

這没有贬低其他民族的意思. It is only a reflection of my experiences after long years living outside China. Many peoples have good cultures too, it is just that when contradictions hit, the raw harshness manifested (though often under perfect manner and articulation) sometimes impressed me. In similar situations Chinese typically show some innate良性 (lacking a better word in my vocabulary) even when they became emotional, which made them farther away from animalhood.

But, don't congratulate ourselves too early. Chinese seem to manifest more "鬼性'':中國人裏頭小人奸賊之類比别人多. Sometimes I wonder if this is a drawback of the development of Chinese culture: 聖賢(良心)教育 saved us from falling straight into animalhood from failing God or the gods for such would be the case for many religious cultures, yet sidetracked those less developed members among us into "ghost-hood".

Just a thought.