假设到实证的跳跃太大。字母与文字完全不同的层面,与语言的关系也不同。
比如羊,象形文字一定是羊的形象,反映形。
而字母文字则不管羊的形象,而是与羊无关的字母堆叠,反映声音。
反映形还是反映声,这是语言的特征决定的。
西方语言音节变化多,词(发音)的重复率低。象形根本满足不了需求。
汉语绝大多数单音节,词(发音)的重复率高,但意思又不相同,拼写也一样满足不了需求。
这就决定汉语不可能以声音元素来区分意思。
抛火柴的假设在根本上忽略了语言差异,不成立。
比如羊,象形文字一定是羊的形象,反映形。
而字母文字则不管羊的形象,而是与羊无关的字母堆叠,反映声音。
反映形还是反映声,这是语言的特征决定的。
西方语言音节变化多,词(发音)的重复率低。象形根本满足不了需求。
汉语绝大多数单音节,词(发音)的重复率高,但意思又不相同,拼写也一样满足不了需求。
这就决定汉语不可能以声音元素来区分意思。
抛火柴的假设在根本上忽略了语言差异,不成立。