拍拖, 到底是粤语? 还是英语直译: park talk

来源: 2021-07-02 12:42:11 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

“《左传》教行文;《世说新语》教说话;《金瓶梅》教女人吵架;《红楼梦》教拍拖。”

悲摧了, 《左传》《金瓶梅》没读过; 《世说新语》, 不记得是否读过;《红楼梦》没细看, 没读完.

考不进《姚顺学堂》, 趴在窗台旁听 ~ ~ 

何其冰激淋, 先生!

何其有幸, 铃兰!