Screw You,比较"温和"的说 X you。
最近才发现这句话的出处。上点儿岁数,全身的零件都开始不靠谱。能换的,逐渐在换。最近在嘴里“种”了颗牙。“种”牙是啥意思呢? 到牙医大夫处报道。牙大夫开始给讲解“种”牙,就是把一颗螺丝钉,很结实的金属那种,着着实实的拧到你的牙床上。用美国话说,Sreew You,*_*。
可恨的牙大夫发明的。他 srcew you,你还得付他钱。
唉,这世道,^_^。