中美建交之初,为了"一个中国"的用词大伤脑筋,最后基辛格想出了个歪招,用了这样的语句: 中美之间的上海公报是: 美方acknowledge海峡两岸都坚持一个中国,并对这一立场不予挑战(not to challenge)。
也就是说,美国并不承认一个中国。 美国只是"晓得"台海两方都坚持一个中国而已。 这就是美国的"一个中国的政策"。
两国建交后,美国“recognize中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府”。 所以,还是不得不偏向了大陆政府。
以后的美国总统每次有说话偏离这样的方针,第二天一定会再重申一下"一个中国的政策" (注意:不是"一个中国")。
所以无论是"一个中国"、还是"一个中国政策",包括两岸的"一个中国"一词已经在世界上板上钉钉了的。 不是说要普世价值吗? 这就是。
不晓得这次菜英文有什么本事推翻它?