BTW, the Chinese translation for “The fact that you are allowed to stay alive, already shows the country's inclusiveness." is very accurate. Whoever blurred out that sentence should be fired from the job because it is stupid beyond imagination.
Actions are louder than any words.
本文内容已被 [ ZoyaWashington ] 在 2014-09-15 10:03:39 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
There is no need to drill on whether that sentence is intentionally said or it is taken out of context. If anyone hasn't come to a clear conclusion based on what Chinese communist party has done in the past 60 years, there is not much others can do to cure that kind of retardation.
BTW, the Chinese translation for “The fact that you are allowed to stay alive, already shows the country's inclusiveness." is very accurate. Whoever blurred out that sentence should be fired from the job because it is stupid beyond imagination.
BTW, the Chinese translation for “The fact that you are allowed to stay alive, already shows the country's inclusiveness." is very accurate. Whoever blurred out that sentence should be fired from the job because it is stupid beyond imagination.
所有跟帖:
• 其实国共两党都有光彩和不光彩的一面,但现在都比过去好,唯独民进党鲜有光彩的一面。 -GU1212- ♂ (0 bytes) () 09/16/2014 postreply 06:05:15