简体
|
繁体
loading...
热点论坛
首页
新闻
读图
财经
教育
家居
健康
美食
时尚
旅游
影视
博客
群吧
论坛
电台
您的位置:
文学城
»
论坛
»
两岸交流
» 不是什么惯用语,两蒋时代只能称之为“闽南话”,变成“台语”是泛政治的结果。
全部论坛列表
不是什么惯用语,两蒋时代只能称之为“闽南话”,变成“台语”是泛政治的结果。
来源:
鑫诺
于
2010-11-14 03:51:09
[
档案
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:
次 (0 bytes)
字体:
调大
/
重置
/
调小
|
加入书签
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟贴
|
当前最热讨论主题
本文内容已被 [ 鑫诺 ] 在 2011-01-08 08:16:39 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答:
台語是中華民國台灣地區慣用語,在大陸地區稱閩南語。但兩者腔調上有些微差別。
由
w-light
于
2010-11-13 21:02:31
您的位置:
文学城
»
论坛
»
两岸交流
» 不是什么惯用语,两蒋时代只能称之为“闽南话”,变成“台语”是泛政治的结果。
所有跟帖:
•
说的好像比较在理
-
xinliji
-
♀
(0 bytes) (
) 11/15/2010 postreply 10:58:20
请您先登陆,再发跟帖!
回到顶部
发现Adblock插件
如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock
关闭Adblock后
请点击
继续浏览
请参考如何关闭Adblock/Adblock plus
安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”
安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”