2007.02.09 中国时报 白德华
为对抗民进党政府「去中国化」措施,强调闽台同语系,国台办今天在北京主持《闽南方言大词典》北京首发座谈会。担任国台办新闻局副局长後首次公开露面的范丽青表示,在台湾著力收集闽南语词且具「去中国化」特殊目的之际,这本辞典的发行将有利推动两岸文化交流。
《闽南方言大词典》今天在北京及厦门同时举行首发式,新闻出版署副署长邬书林也参加了会议。范丽青在会上发言说,九○年当她以新华社记者身分前往台湾时,当时是因「闽狮渔事件」入境,但在台中法院审理时还要找翻译,就因台湾对石狮的闽南话不懂,显示两岸在隔阂多年後闽南语已呈现不同的特点。
范丽青说,随著不少台湾民众前往福建,福建学者开始认为,编著一本融入台湾闽南语特色的辞典,将两岸源於一体的语系融为一炉已属必要。因此,两岸相关学者共同合作完成这本辞典的出版,是很不容易的事,「尤其目前台湾不少学著,是为去中国化的特殊目的」,该辞典诞生,将有助推动两岸文化交流。
搏感情!陈云林行前忙学台语 范丽青为台语小老师首选
东森新闻 2008年10月31日 星期五 16:01:59
为了和台湾民众拉近距离,大陆海协会长陈云林现在也开始学台语。不过他到底要跟谁学台语,据了解,大陆国台办里不乏台语人才,像是国台办新闻局副局长范丽青,台语就讲得不错,另外国台办副主任郑立中也是福建人,加上北京也有不少台湾协会,想要学几句亲切的问候语并不算太困难。
即将来台的陈云林,日前公开在媒体上表示,「我真的费了好大劲学闽南语,不过我语言天份太差了,所以真的不敢说,因为说了人家听不懂。」听得出来陈云林为了这趟台湾行,可说是准备了很久。
只是人在北京的陈云林要怎麽学台语,对此,大陆对台广播中心人员表示,「他不用学那麽标准和规范,我估计就是比较生活化的语言,在北京会讲闽南话的人也有。」
不过身为海协会会长的陈云林究竟要跟谁学台语,其实在国台办里面不乏台语人才,其中讲得最好的应该就属国台办新闻局副局长范丽青。由於范丽青是道地的福建泉州人,曾经多次到台湾驻点采访,应该算是台语人才的首选。
另外国台办副主任郑立中也是福建人,只不过他的闽南话乡音稍微重一点,大陆对台广播中心人员指出,「他(郑立中)曾经住在厦门很多年,他说闽南话有个腔调,有个腔调比较重的腔调。」
其实除了国台办体系外,陈云林也有不少台湾籍的朋友,像是中共全国政协副主席张克辉就是道地的台湾彰化人,还有曾担任周恩来日文秘书的林丽媪也是台湾人。陈云林想要了解台语,只要多找机会和这些人接触,至於他学台语的成果如何、道不道地,等到11月3日来到台湾後,听他讲几句就可以验证了。(新闻来源∶东森新闻记者苏日宏、张仲华)