关于忧儿的故乡异邦

来源: 2026-04-05 10:05:25 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

昨晚读了忧儿的2017年的文章"我的故乡,你的异邦",咋说呢?

敏感多思、心细坚定的女人啊,偏偏经历丰富,过程曲折,免不了总有许多感触,又恰有一只好笔,不时就会井喷一番,"扰乱社会"。她是幸运的:1)曲折过程中有各种关爱;2)家里没个承得住的肯定是不行的。

看官,看看忧儿这文24节每节的最后一句,大概就会同意邻兄所言非差。

1。 可是我还是要把想到的记下来,不是思想,只是爱……
2。 人为什么要长出翅膀呢?它让我们高飞,也让我们的人生充满分离,让有一日为翅膀付出代价:原地,成为回不去的想回去
3。就像我每每微眯起眼睛,对着孩子们镇定地讲到一些遥远的事,讲到一些永远消失的人和场景,没有人知道我干涩的言语之下有一条寂静的河,水里都是深深的落寞。----> 邻兄特别喜欢
4。那鱼又会不会记得我。我是它们很久以前的朋友。
5。谁能懂呢,他那样的存在,也是他母亲精神坚强的寄托。
6。谁能想到呢?那些曾经彼此亲爱的少年,慢慢地,慢慢地变了容颜……
7。我笑着点头。想。当然想。而爱儿不会明白,我对外婆的情感,超过了想念。
8。尤其如今,偶尔看到表哥对着小舅母横眉立目地呵斥,舅母唯唯诺诺地应,噤了声,一脸纵横的皱纹都跟着灰暗下去,我就会不无悲哀地想,当年那个紧紧拽着舅母衣角,躲在她单薄身体之后的小男孩,他,哪里去了?
9。拿筷子的手势和手指离顶端的远近也有着严格的规矩。不要太远,嫁那么远干什么呢!外婆会这样呵斥我,并用筷子打我的手指,让我向下移一点。外婆认为女孩子拿筷子的分寸决定着日后嫁得远近。她希望我嫁得近一点。而我终究嫁到很远很远的地方了。
10。我热爱外婆那张风霜的脸,尤其当它无限柔和的时候,我就像找到妈妈的小蝌蚪那样甜甜地喊她:奶奶——那一声喊就像在喊妈妈。
11。于是我也这样告诉我的孩子们:无论怎样,你都要坚持做个好人。所有的善恶都会得到相应的报应。所有的。我们只需要多一点忍受和耐心。
12。不过我相信总有一天他们会想起来我说过的话,我期待着那是一种共鸣,就像外婆对我的那些教诲,我在很久的年月之后远远地呼应。
13。那位鼻涕滴到面里的老人很快就过世了。其他的老人也是,像她们从外婆家离开一样,像那条消失了的小河,那座消失了的小城一样,倏忽就连个影子都没有了。
14。男人的暴力源自哪里呢?是本身血液里带有的,还是被女人们低眉顺目纵容的?连这两个手无缚鸡之力的文化男人,打起孩子来也全无半分斯文。而女人,在暴力面前,即使是以教育为名义的暴力面前,怎么可以这么沉默。我为此疑惑了很久。就像那次表哥的屁股被打花了很久没有恢复一样。
15。所以那一幕,母亲的脸第一次清晰地出现在我记忆中的一幕,空气是僵硬的,仿佛不会流动,我也是僵硬的,母亲也是。我们就那样隔开着,我没有扑到母亲的怀里,母亲也并没有张开她的手臂。
16。谁说小孩子都是无忧无虑的呢。那时候我们都刚刚十岁。十岁的小孩子的寂寞绝不是矫情,也并不夸张。那是一种真的寂寞,一种格外荒凉,格外空洞,格外地让人无所适从。
17。父亲和母亲谦逊地应承着,脸上挂着满意和愉快的微笑,我背着一大网包树叶在他们对面情怯而生疏地微笑……我们之间有短短的距离。我现在想,那时我那么用力地做一个乖女儿,是想向他们讨好地跨过去。
18。而我并没有更小的时候自己掀开帘子去看死去的大外公的好奇,那时我并没有勇气去打开被子看看,也没有那种想看一看他的爱。我只是想,我终于不用怕他了。
19。我的大表哥也在席间痛哭流涕。那时他刚刚结婚。我一直想等着我条件再好一点,好好伺候一下我爸。他这一辈子还没享过福。大表哥捶胸顿足。却没有这样的机会了。
20。而他的家,那些年,咫尺之遥,我只敢在过年那一天做贼似的溜进去,再被鬼追着似的狼狈地跑出来。比较起来,我的陌生的家倒是个安全的地方了。
21。我甚至梦到过两个一高一矮的男人,从南屋里出来,梦里知道他们是鬼,我就吓醒了。后来,很多年后的后来跟父亲说起,那时父亲已病却还在世,我说我一直很怕那座房子。想不到父亲很干脆地回答我:别说你怕,我也怕。住了那么多年,还是怕。我忽然释然。后来再去那里,对着荒芜的房子睹物思人,竟然没有一点怕了。
22.它的确已经很老了,老得我快记不起它最初的样子,老得仿佛都不能承载我那些沉甸甸的记忆了。
23. 一晃很多年了,她的女儿也该是个中年女子了,不知道她最终有没有等到她的惊喜。
24. 我不是这个地方的人,我曾经想过叶落归根,回到我来的地方。但是老霍塞的话让我豁然醒悟,往事已矣。不论我愿意与否,这里是我的孩子们的故乡,他们将在这里生活繁衍下去。然后我就知道,无所谓我的故乡,无所谓你的异邦,我能做的,就是让我的孩子们觉得自己是这个地方的人,如此而已。----> This might be common to many of "us".

 

What can we do, and will we do? ...   父母是我的故乡,我相信现在我便是我孩子们的故乡 ......