仓央嘉措诗歌的汉译本有许多,当年曾缄因为不满意于道泉的白话本,所以将仓央嘉措的诗重新翻译。随便举出一首,就知道孰优孰劣了
来源:
美国王过人
于
2022-09-25 10:07:25
[
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:次
于道泉译本:
从东边的山尖上,
白亮的月儿出来了。
“未生娘” 的脸儿,
在心中已渐渐地显现。
曾缄译本:
心头影事幻重重,
化作佳人绝代容。
恰似东山山上月,
轻轻走出最高峰。