其实美国早期传统是baby girls穿蓝色,baby boys穿粉红。和现在是颠倒的。
In June 1918, the Earshaw Infants' Department instructed parents, “The generally accepted rule is pink for the boys, and blue for the girls. The reason is that pink, being a more decided and stronger color, is more suitable for the boy, while blue, which is more delicate and dainty, is prettier for the girl.”