除Kevin Rudd外,会说中国话的澳洲人大家碰到过几个?
上个星期五,我和老婆中午在City 麦当劳约好见面吃饭,兼填Centrelink的表格。 因为想尝试着申请parent payment的那个benefit (最后没有申请到,惨)。
我们买好了吃的,找不到空的桌子了,就和一白男share一个。该白男穿白衬衫加领带,绿色耳麦连着Iphone,很普通一上班族。 我和我老婆边吃边填表格,结果卡在工作单位地址的post code 上。 因为我一直以为Carlton就是city,所以我坚持说我公司是在Carlton的。老婆就说city是city,我反问她,city的suburb名字是什么啊?
于是没知识的两个人求助于对面的白男。结果俺们问英文,该男用非常标准的普通话回答我们:“city就是墨尔本,邮政编码是3000。”当时我们就闷特勒。于是大家改用普通话交流,我们可劲挎他国语真不错,该男面无表情地说“你们英文也不错啊”,下一句就从普通话传成上海话“那啥辰光移民来啊?”
MD,偶们再次闷特,脑子马上转成上海话,开始嘎珊瑚。该男也是移民,英国的,今年刚来澳洲,以前在上海待了10年。MD,偶们两个太佩服了,我在澳洲都待了满3年了,英文还是一塌糊涂。该男在马屁中还保持矜持,说都是向他上海太太学的。
午餐时间很快就要结束了,大家都要回去上班,就不得不和此奇人道别。闷头走了一会,老婆兀自对该男地语言天赋嫉妒有加,“看来俗话说得对,想要会,先和师傅睡。”
偶无语问苍天。
哈哈, 这个有趣:除Kevin Rudd外,会说中国话的澳洲人大家碰到过几个?(ZT)
所有跟帖:
•
看来俗话说得对!!!哇哈哈哈哈哈笑死了
-笑比哭好-
♀
(0 bytes)
()
06/10/2009 postreply
06:13:15
•
一个
-臭鼬,花花的-
♀
(6 bytes)
()
06/10/2009 postreply
06:19:00
•
我们那里也见过一个, 中文说的那叫地道
-黑色的公爵-
♂
(75 bytes)
()
06/10/2009 postreply
06:22:23
•
俗语没错,谁为学习而献身的精神?
-迎春花-
♀
(0 bytes)
()
06/10/2009 postreply
06:24:49
•
少了个“有”
-迎春花-
♀
(18 bytes)
()
06/10/2009 postreply
06:26:06
•
那我怎么就没影响到我们家那位啊?我家小孩说话都是7腔8调的
-无法弄-
♂
(0 bytes)
()
06/10/2009 postreply
07:05:10
•
要学好一门语言,首先要尊重这个语言代表的文化
-12978-
♂
(112 bytes)
()
06/10/2009 postreply
07:58:33