再别康桥=再别剑桥,费厄泼赖=fair play, 哀地美墩书=最后通牒
来源:
网球伯
于
2013-07-01 06:24:11
[
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:次
一是方言,二是中国没有某些发音,三就是现在的一些翻译规则也是莫名其妙。
干脆人在狮城的网友发明一些新字吧?
纽西兰还是新西兰? 为什么是纽约不是新约克?