一首《昴》祝两位美女水乡、水晶及所有12月过生日的星星生日快乐!
昴
作词:谷村新司
作曲:谷村新司
目を閉じて何も見えず
闭上眼 什么也看不见
哀しくて目を開ければ
睁开眼 悲伤还一如前
荒野に向かう道より
前方路 孤独地朝着荒野
他に見えるものはなし
看不到 除此之外的一切
嗚呼(ああ) 砕け散る
啊~! 碎裂 陨灭 (陨灭的宿命)
宿命(さだめ)の星たちよ
有如此宿命的星辰 (这就是你 天上的星辰)
せめて密やかに
请你们 至少悄悄地
この身を照らせよ
用那光华 照亮我的身
我は行く
我 即将前行
蒼白き頬のままで
虽然脸颊 还苍白如寒星
我は行く
我 即将前行
さらば昴よ
别了 今夜的昴星 (别了 昴宿星)
呼吸(いき)をすれば胸の中
胸膛里 在呼吸的一瞬间
凩(こがらし)は吠(な)き続ける
响起了 秋风瑟缩千万遍
されど我が胸は熱く
但是我 胸中炽热还一如前
夢を追い続けるなり
追着梦 脚步依然不曾变
嗚呼(ああ) さんざめく
啊~! 喧嚣 漫天
名も無き星たちよ
这就是你 无名的星辰
せめて鮮やかに
请你们 至少绚烂地
この身を終われよ
以那光华 终结这一生
我も行く
我 也将前行
心の命ずるままに
我之行 循照着我之心
我も行く
我 也将前行
さらば昴よ
别了 天上的昴星 (别了 昴宿星 )
嗚呼(ああ) いつの日か
啊~! 未来有一天
誰かがこの道を
还会有谁 循这路迈进
嗚呼(ああ) いつの日か
啊~! 未来有一天
誰かがこの道
还会有谁 循这路迈进
我は行く
我 即将前行
蒼白き頬のままで
虽然脸颊 还苍白如寒星
我は行く
我 即将前行
さらば昴よ
别了 今夜的昴星 (别了 昴宿星)
我は行く
我 即将前行
さらば 昴よ~!
别了 今夜的昴星 (别了 昴宿星)~!