.

周二读书笔记:《源氏物语》第三十七回 铃虫

第三十七回 铃虫

本回故事简介

铃虫指的就是秋虫。本回写源氏五十岁夏季至秋季八月之事,源氏心境的转变。中青年时的源氏光彩照人,被称为光华公子,恣意妄为,权势滔天,玩天下于股掌,现在终于老了,深切感受到了人世的无常,人生的无可奈何。暗示,源氏从此将黯然退下历史舞台。

本回故事导读

次年夏天,六条院池中莲花盛开之时,尼僧三公主家庭供奉的佛像完成了,举行开光典礼,由源氏主办,经堂中各种用具,置办得十分周到,迅速着手布置装饰。

佛堂的布置装饰完毕之后,讲法师父进来,后面跟着进香的人。三公主夹杂在许多人中间,越发显得娇小玲珑,她平伏地躺卧着。

北面的纸隔扇都已除去,挂着帘子,众侍女都退往那边,四周清静。源氏便把参与法会时须知之事预先教导三公主,其用心甚可感激。他看见公主让出自己的起居室来供奉佛像,心中不胜感慨,对她说道:“我和你两人共同经营佛堂,真乃意想不到之事!但愿后世同生极乐净土,在同一莲花中亲睦共处。”说罢流下泪来,吟诗云:“誓愿他年莲座共,心悲今日泪分流。”便取笔向砚中蘸墨,把这诗写在公主所用的丁香汁染成的扇子上。

三公主也在这扇子上写道:“莲台纵有同登誓,只恐君心不屑居。”

源氏看了,笑道:“太看不起我了!”但脸上还是露出不胜感慨的神情。

许多亲王照例都来参与。诸夫人别出心裁,制作许多佛前供品,从各处送来,堆山塞海。布施七僧的法服,凡重要者,皆由紫夫人亲自备办。这些法服都用绫绸制成,连袈裟的格子纹都很讲究,懂得此道的人都赞誉为世间少有。这真是过分仔细、太不惮烦了!

讲师升座,庄严的声音陈述这法会的旨趣。就中指出:“公主厌弃盖世无双的荣华,而在法华经中与大臣永结世世不绝之深缘,此志尊贵无极。”这位讲师是当代学识渊博、口才出众的高僧,此时郑重陈述,音调异常尊严,听众无不感动流泪。

此次法会,原是为了经堂成立伊始,在家中私下举办的。但皇上及山中的朱雀院闻讯,都派遣使者前来,致送诵经布施物品,非常丰隆,于是排场忽然扩大。六条院所准备的设施,虽然源氏主张从简,也已经比寻常世间体面得多,何况又加了皇上及朱雀院的隆仪。因此僧众傍晚散会时,布施品满载而归,寺内几乎容纳不下。

源氏从此更加怜悯三公主,对她的照拂非常周到。朱雀院曾将三条地方的宫邸作为遗产赠与三公主,此时劝请源氏让她迁居,以为将来总须有此一日,不如现在分居,更合体统。但源氏答道:“两地分居,太疏远了。不能朝夕会晤,实非我意。固然是‘我命本无常’,但在我住世期间,总希望不背我志。”

一方面又命人修缮三条宫,务求尽善尽美。

是年秋,源氏在三公主住处西边的走廊前面,中偏东一带地方造成一片原野的模样,又增筑供佛的净水棚,适合于尼僧的居处,景象十分幽雅。侍女中有十余人改装为尼,服侍三公主。

源氏命人捉许多秋虫来,放在这原野中。秋风凉爽之时,他就信步来此,名为听赏秋虫,实则对三公主还是不能忘怀,说了些使她烦恼的话。三公主觉得此人如此用心,真乃出人意外,心中非常厌恶。本来,源氏在众人前对三公主的态度虽不改,内心却显然为了那桩事情而深感不快,他的心情完全变异了。三公主希望不再与他见面,因而发心出家,以为从此脱离关系,可以放心了。岂知他还是说这些话,使她痛苦不堪。她想离此尘境,避入深山,但也不便正式提出。

评注:三公主对源氏的仇恨再也无法弥合,一是源氏发现柏木和她往来的情书后,逼迫三公主按照他的意思回信,令三公主深感羞耻无地自容,所谓杀人诛心是也。再则,柏木为此事而死,三公主口中不说,心里却认定是源氏逼死了她的情人。最令她愤恨的是源氏那套虚假嘴脸,在外凡事风光,两人单独在一起时,话里话外却用最恶毒的语言直接攻击或者比喻暗示来羞辱三公主。不可不说,源氏是个心胸狭隘,内心歹毒的伪君子。

八月十五傍晚,明月未升之时,三公主来到佛堂前,眺望檐前景色,诵读经文。两三个青年尼僧在佛前献花,供净水杯,汲水,三公主听到这些声音,觉得她们忙着这些背世离俗之事,实甚可哀。正在此时,源氏照例来了。他说:“今夜虫声好繁密啊!”就低声地念起经来。他念阿弥陀大咒,声音轻微而十分严肃。虫声实在繁密,其中铃虫之声宛如摇铃,铿锵可爱。源氏说道:“昔人说秋虫鸣声皆美,而其中松虫最为悦耳。秋好皇后曾经特地派人到遥远的原野中去搜求松虫,放在院子里。然而现在能分明听出是松虫的,已经很少了。可见这虫和它的名字不相称,是一种短命的虫。它在深山中或远方原野上的松林中,不惜声音地任情鸣唱,无人能够听赏,真乃太疏阔了!铃虫则不然,随处皆鸣,这才教人欢喜,真乃亲切可爱的虫。”

三公主闻言,低声吟道:“秋气凄凉虽可厌,铃虫声美总难抛。”吟时风度实甚高雅而又妩媚。

源氏说:“你说什么?秋气凄凉这话,出我意料之外呢。”便和诗云:

“心虽厌世离尘俗,身似铃虫发美音。”吟罢取过琴来,弹了美妙的一曲。三公主也停止了数念珠,倾听琴声。此时月亮出来了。源氏觉得这团明月,光辉也很凄凉。怅望天空,历历回想世间万事变易无常之状,其琴声比平时更加哀怨了。

萤亲王推想今夜六条院内照例必有管弦之会,便驱车来访。夕雾大将也带了身份相当的殿上人来了。他们随着琴声寻访,知道源氏在三公主处,便立刻找到了。源氏说道:“今天寂寞得很。不曾准备管弦之会,然而很想听听久已不闻的美妙之音,所以独自在这里弹琴。你们来得正好。”就在这里添设座位,请亲王入座。今夜宫中本当召开赏月宴会,后来不做了,大家觉得扫兴。诸王侯公卿传闻萤亲王等已赴六条院,便都来了。于是众人听赏虫声,评定优劣,又演奏种种琴筝。逸兴正浓之时,源氏说道:“有月之夜,不论何时,无不令人感慨。就中今宵清光皎洁的月色,尤其使人神往世外,百感交集。柏木权大纳言不幸身亡,教人每逢兴会,怀念不置。少了此人,似觉公私万事都失却了光彩。此人最能理解花容鸟语之情趣,真是一个颇有见识的话伴,可惜……”听了自己弹出的琴声,也不胜悲戚,双泪沾袖。他猜想帘内的三公主亦必听到这话,不免心生妒恨。然而,在此种游宴之际,他总是首先恋念柏木,皇上等也都怀念此人。他就对诸人说:“今夜我们就来开个欣赏铃虫的宴会,痛饮达旦吧。”

酒过二巡之后,冷泉院遣使送信来了。原来今夜宫中游宴忽然作罢,令人颇感遗憾,因此左大弁红梅以及其他应有诸人都来到冷泉院。闻知夕雾大将等在六条院,冷泉院便派人来邀。信中有诗云:“九重天样远,闲院绿苔生。秋夜团月,不忘旧主人。既有雅兴,何妨同乐?”

源氏看了信说道:“我致仕以来,身无拘束;冷泉院退位之后,闲居逸处。我不曾常去访晤,他心中定然不快,因此来信相邀,实在不胜抱歉。”便立刻起身,准备前往。其答诗云:“月影当空终不变,蓬门秋色已全非。”此诗并不特别优越,只是回思今昔世态之变迁,率尔述怀而已。

于是将各人车辆按照官位高下依次排列,随从人员奔走扰攘,管弦之声一时静止,大家一齐出发。月亮渐渐高升,深夜天色异常优美。诸少年在车中随意吹笛,以微行形式前往参见。倘是正式参见,自然必须按照官位行礼如仪,方可对晤也。源氏今夜回复了从前当臣下时的心情,轻骑简从地突然来见,因此冷泉院惊喜参半,竭诚欢迎。他此时正当壮年,容貌清丽,越发与源氏一般无二。在这春秋鼎盛之时,发心让位,独居静处,令人看了深为感动。是夜诗歌酬酢,不论汉诗或日本诗,用意无不精深美妙。天色向晓之时,告辞散归。

次日,源氏访问秋好皇后,和她谈了许多话。他对她说:“我现在闲居无事,应该常常来望望你。并无特别事由,只是年纪大起来,常想把难于忘却的往事说些给你听听,并听你谈谈。但出门时,排场太大又不好,太简又不好,弄得左右为难,以致一向疏远了。比我年轻的人,有的先我而死了,有的先我而出家了,观此人世无常之相,不由人意气沮丧,难于安心。于是遁世出家之志,日渐坚强起来。但愿你照拂我的后人,免使他们孤苦无依。这话以前我屡次对你说过,务望牢记在心,勿负所托。”说时态度十分郑重。

秋好皇后的模样总是很年轻,她答道:“让位之后,反比以前深居九重宫阙时难得见面,真乃意想不到之事,令人深感遗憾。眼看诸人出家离俗,亦觉人世可厌。但此心迄未向尊前禀明。此身万事皆蒙鼎力照拂,如今未得许可,心中不胜怅惘。”源氏说:“确实如此,昔年你深居宫中之时,虽然归宁日数有限,总得常常相见。如今让位之后,反而没有借口,不能任意回家了。人世固然是无常的,然而没有特别痛苦的人,总难毅然决然地抛舍红尘。即使是心无挂碍、决意出家的人,亦自有种种牵累羁绊,你岂可模仿此等人行径而生学道之心?你倘出家,反会使人不解而胡猜瞎说呢!此事决不可行!”

秋好皇后但觉源氏尚未深知己心,不胜苦闷。原来她很挂念亡母六条妃子死后受苦之状,不知她堕入了何等可怕的地狱孽火之中。她死后还要显灵作祟,自道姓名,被人嫌恶,源氏虽然竭力隐讳,但世人都爱讥评,自有人将此话传入秋好皇后耳中。她听到之后,悲痛不堪,便觉人世一切皆可厌弃。她很想知道母亲鬼魂显灵说话的详情,但觉不便直说,只是迂回地言道:“前曾隐约传闻:先母死在阴司,罪孽十分深重。虽无明确证据,仿佛亦可推量。但为女儿的,只觉难忘死别之悲,不曾想到后世之事。愿得深通佛道之人,善为开示,俾得皈依三宝,亲自拯救亡母于火焰中。年龄越长,这愿望越是恳切了。”源氏觉得她这愿望实甚有理,深为同情,答道:“地狱孽火,谁也难于避免。俗人虽知此理,但在朝露一般短促的生涯中,总难抛舍红尘。你虽不出家,亦可逐渐举办种种法事,超度亡母脱离苦海。我也有志出家,然而人事纷繁,辞官闲居,也属枉然,只是蹉跎岁月。若得遂成出家之愿,我必静居修身,帮你为你亡母祈求冥福,可惜全是妄想。”二人共叹世事尽属虚空,都可厌弃抛舍,然而毕竟难于痛下决心。

昨夜秘密来此,无人知道;今日消息已经公开,故王侯公卿都来接待,全体护送这位准太上天皇返六条院。源氏想起自己的子女;明石女御自幼疼爱无比,现在高居尊位;夕雾大将也身显名扬,出人头地。都很如意称心。然而对冷泉院,感情尤为深挚,心中念念不忘。冷泉院也时时记挂他,在位时常恨会面机会稀少,因此早年让位,以便自由行动。然而秋好皇后反而难得归宁了,她和冷泉院像普通臣下一般同居共乐,游宴之事、管弦之会反比在位时兴浓。秋好皇后万事心满意足,惟有想起亡母六条妃子在阴司受苦,出家学佛之志日益坚强起来。但源氏和冷泉院皆不允许,她只得多多为亡母举办功德。源氏也和秋好皇后同心,立即准备为六条妃子举办法华八讲。

本回故事复习

三公主在六条院中供奉的佛像已完成,要举行开光仪式,六条院举行了盛大的法会。

法会过后,朱雀院想让三公主去三条院的官宅居住,源氏不想让三公主过去,便在六条院三公主居所前打造了一片原野,又修筑了供佛的净水棚,环境十分清幽,适合尼僧居住。

秋天,源氏令人抓了很多的铃虫放在这片原野中,一到黄昏夜晚之时,这里秋虫的叫声十分的繁密。源氏常常借听赏秋虫之声来看望三公主。中秋夜,源氏来到三公主住处,听着院内的秋虫,天上一轮圆月升起,源氏无限感慨。三公主对世事不再留恋,只觉得这是一个凄凉的秋夜。

今夜宫中原本计划的赏月会取消了,冷泉院派人送信来,请夕雾进宫,得知源氏一行人都在,便邀请所有人进宫。管乐聚会结束之后,源氏拜访了秋好皇后,从前冷泉帝在位时,秋好皇后还能经常归宁,现在冷泉帝退位了,倒是不能常常回家。源氏感叹时光的易逝,自己年龄大了,很多事情力不从心,只有秋好中宫还是年轻的模样,拜托秋好皇后在以后的日子要多多照拂自己的儿子辈孙子辈。

所有跟帖: 

各位星星早安! -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 07:26:24

昨晚做梦太多,今早耽误起床。 -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 07:27:14

啥梦呀?写写呗! -花似鹿葱- 给 花似鹿葱 发送悄悄话 花似鹿葱 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 10:42:06

那梦是:大过节的,天上不掉金银,偏偏掉到楼下一袋盐。 -老林子里的夏天- 给 老林子里的夏天 发送悄悄话 老林子里的夏天 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 12:09:19

赐卿一言: 坐则凝香,读则生慧;他日展卷谈笑,可佐朕以治天下! -朕喂自己袋盐- 给 朕喂自己袋盐 发送悄悄话 朕喂自己袋盐 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 08:49:38

皇上谕旨,敢不听从。吾皇万岁,请用盐。 -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 09:30:34

了不起的梧桐,《源氏物语》和《红楼梦》齐头并进~~~ -水沫- 给 水沫 发送悄悄话 水沫 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 09:13:53

谢谢水沫,都是大部头,两个放在一起也有中日比较文学之意。 -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 09:31:56

跟梧桐读完《源氏物语》后,希望再跟你读《红楼梦》,计划排上队,可以吗? -云霞姐姐- 给 云霞姐姐 发送悄悄话 云霞姐姐 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 10:31:47

承蒙抬举,说好,那是一定的。多谢云儿! -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 17:12:54

太好了,好事想着星坛,谢谢梧桐! -云霞姐姐- 给 云霞姐姐 发送悄悄话 云霞姐姐 的博客首页 (0 bytes) () 12/31/2025 postreply 07:50:06

跟着梧桐兄学习日本文化,感觉中日很多相似,区别还是不小。 -幸福生- 给 幸福生 发送悄悄话 幸福生 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 10:22:03

区别是挺大的!日本吸收外来尤其是中国文化不少,但他们有极强的选择性和独立性。 -上善若水_1996- 给 上善若水_1996 发送悄悄话 上善若水_1996 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 10:25:36

除了唐文化以外,很多片假名也是直接从西文音译而来。 -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 17:17:12

看历史,挺有意思的。1000年前,日本蜂拥唐土,山寨一切。回去后,洋为日用,与本土融合,既有唐风又有日本。 -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 17:15:18

插图有些凄凉,身着黑衣“人心隔肚皮”的感觉 -云霞姐姐- 给 云霞姐姐 发送悄悄话 云霞姐姐 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 10:29:42

源氏五十岁,和三公主,表面上信佛,感觉没真信,行为上各自为以前的凡事困扰… -云霞姐姐- 给 云霞姐姐 发送悄悄话 云霞姐姐 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 10:33:43

他这是现世报。 -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 17:18:37

补充一下,此时的源氏,心子已经变黑。 -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 17:18:08

"源氏是个心胸狭隘,内心歹毒的伪君子。" 这,这。。。。 -ToClouds- 给 ToClouds 发送悄悄话 ToClouds 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 12:34:39

哈哈哈,年轻时放荡不羁风流潇洒的源氏已经死亡,现在他对待三公主的两面三刀,背地使坏,让人不齿。下作。 -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 17:20:20

画儿好!梧桐新年快乐! -晓青- 给 晓青 发送悄悄话 晓青 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 14:21:23

谢谢晓青,新年快乐! -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 17:20:46

能够一直坚持读大部头,佩服极了。梧桐兄新年快乐! -杜鹃盛开- 给 杜鹃盛开 发送悄悄话 杜鹃盛开 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 14:44:19

其实,我也是读不下去,才深读做笔记,反而读进去了。不然,里面的各种关系仅仅靠阅读是很难理清楚的。 -梧桐之丘- 给 梧桐之丘 发送悄悄话 梧桐之丘 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2025 postreply 17:22:06

请您先登陆,再发跟帖!