闲读闲记

来源: 2019-09-21 03:52:39 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

【“万卷书容闲客览,一樽酒待故人倾。”  】

#烙印#

“美丽的汉字 祖先留下的古老誓言” 这是我年轻时候(就是恍然隔世的十年前)写的一首诗中的一句。回头看,誓言真不必要,祖先倒是在文字中留下诸多的烙印。

西汉时期的流行歌教父李延年同志,写的一首成名曲是: “北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。” 就因此出了个成语 “绝世佳人”。

到了唐代为避唐太宗李世民的讳, 诗人们就给烙了一下。 杜甫给烙成这样了: “绝代有佳人,幽居在空谷。天寒翠袖薄,日暮倚修竹。” 这成语于是就成了“绝代佳人”了。杜甫时代离开李世民时代有百年了吧,就这,还避讳呢。

李世民幸亏没叫“李世人”。 假设唐太宗名字是李世人, 那么杜甫拿着烧红的烙铁该怎么下手回避啊? 要是我就这么烙,把我家大猫的名字烙进历史: “绝代有佳猫, 幽居在暖阁,天寒皮毛厚,日暮睡大觉。”  绝代佳猫。

对比一下去,历史总是进步的,清代的皇帝们在这方面就比较体贴民众, 经常把自己名字改得生僻,后世如我都不知道怎么读,就更不会用了。不给人民找麻烦。
 
不过万幸之万幸,那时候没有互联网,否则智慧的网人闹不好会给美丽的汉字创造出来一个 “绝逼佳人” 。
 
#幽默# 
西去觅食好,东去觅食好?On the right, they will devour, but still be hungry. On the left they will eat, but not be satisfied (Isaiah 9:20)。 
中文来自搜神记,英文来自圣经,古代人民,无论中外,都很幽默。
 
#以为知道其实不知道 知道了还不如不知道#
我一直是这么理解“呼雷豹”的:“豹”是对骏马的爱称,或美化"呼雷"是语音词,形容快捷和气势勇猛;加起来,“呼雷豹”多美多有气势!
然而,读汪曾祺才知道,呼雷=忽律=鳄鱼。豹=驳=毛色不纯。
真话完全没意思。