【七绝】 梨花2025
东风入夜觅春痕, 满树梨花雪作根。
絮絮云飘飞素雨, 半帘明月照庭深。
The east wind arrives at night, seeking traces of spring,
Pear blossoms fill the trees, rooted like snow.
Drifting clouds scatter a rain of white,
Half a curtain of bright moonlight illuminates the deep courtyard.
【五绝】 梨雪 2025
二月扮花妆,轻描细眉长。
梨花惊雪浪,春梦一帘香。
待青
白九 2025.2.18
满园皑皑覆芳根,
一线春阳划雪痕。
自信好风知季节,
不容君梦太幽深。
Waiting for Green
by Bai Jiu
The garden's white, where roots are veiled,
A springtime ray through snow is sailed.
The wind knows well the season's flow,
It won't let your dreams linger too deep below.
五绝-簪上雪】
来源: Mimmy
淡著杏花妆,新匀浅黛长。
笛吹簪上雪,散落一襟香。