《管锥篇》只知其名不知其内容。但今日是何年确然是化用今夕是何夕。莫非此句出自钱钟书之手?

所有跟帖: 

与钱无关,是愚弟 胡乱穿越 搅了局、 令居士兄 困惑^_^ 。。。 歉 -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 12/23/2024 postreply 21:05:32

钱的书除了《围城》其他一概不知(仅管锥篇只知其名不知其义)。其妻杨降翻译的唐吉诃德倒似更有名一些。 -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/23/2024 postreply 21:28:55

惭愧: 愚弟也未读过,仅知其浩瀚深邃 需高山仰止 。。。 止 ===》 有借口 地不去读它^_^ -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 12/23/2024 postreply 21:44:22

哈哈哈,高山仰止以止读,从此书斋喂蛀虫! -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/23/2024 postreply 21:56:46

“汗牛塞屋、富贵家之书” 。。。 蛀虫沾书、管锥篇之难 ^_^ -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 12/23/2024 postreply 22:24:30

钱先生确实博学多闻,常有掉书袋子之嫌。 -六龙飞天- 给 六龙飞天 发送悄悄话 六龙飞天 的博客首页 (0 bytes) () 12/24/2024 postreply 12:55:01

管锥编曾经试读过,实在太费劲就放弃了。我估计钱先生当初也无意有此作,然那个时代,惟有此种书人们很难读懂,因而也没法批判。 -六龙飞天- 给 六龙飞天 发送悄悄话 六龙飞天 的博客首页 (0 bytes) () 12/24/2024 postreply 13:01:03

博闻强识,学问之大不可管测。惟现代汉语取代文言文让其失去了广大的读者市场,沦为象牙台中的供品。 -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/24/2024 postreply 16:01:55

钱在管锥编和谈艺录中古今中外旁证博引,绝大多数人都没有涉猎那么广泛,所以很难读懂。沁文兄也常常做类似比较,好在限于古与中 -godog- 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/24/2024 postreply 17:21:02

行兄准备了烧烤架 。。。 汗颜、掩面、远遁 ^_^ -沁文----古来客- 给 沁文----古来客 发送悄悄话 沁文----古来客 的博客首页 (0 bytes) () 12/24/2024 postreply 21:32:52

请您先登陆,再发跟帖!