巧嘴专挑甜蜜语,一心珍惜此生缘。这两句读起来有点矛盾。
所有跟帖:
•
清泉兄火眼。原本带点调侃,确实有点矛盾,改一下您再看看。(只要保留甜蜜语,总会产生其他联想。去掉则味道尽失)
-方外居士-
♂
(1180 bytes)
()
04/20/2024 postreply
12:17:49
•
是的,“甜蜜语”一词因李林甫之故,其意象已经很负面了,后面再正说,难以出彩。咏物之作,
-清泉水-
♂
(260 bytes)
()
04/20/2024 postreply
18:25:53
•
多谢指点,遥揖!
-方外居士-
♂
(0 bytes)
()
04/20/2024 postreply
19:05:43
•
改成‘’一心求得众花缘‘’ 如何?蜜蜂为众花传粉,也算善缘。
-luck86-
♀
(0 bytes)
()
04/21/2024 postreply
09:37:16
•
这个也挺好。关键是”甜蜜语”可以做贬义理解,若不改掉这个,这就让怎么改都尽不如意。
-方外居士-
♂
(0 bytes)
()
04/21/2024 postreply
15:02:22