巧嘴专挑甜蜜语,一心珍惜此生缘。这两句读起来有点矛盾。
所有跟帖:
• 清泉兄火眼。原本带点调侃,确实有点矛盾,改一下您再看看。(只要保留甜蜜语,总会产生其他联想。去掉则味道尽失) -方外居士- ♂ (1180 bytes) () 04/20/2024 postreply 12:17:49
• 是的,“甜蜜语”一词因李林甫之故,其意象已经很负面了,后面再正说,难以出彩。咏物之作, -清泉水- ♂ (260 bytes) () 04/20/2024 postreply 18:25:53
• 多谢指点,遥揖! -方外居士- ♂ (0 bytes) () 04/20/2024 postreply 19:05:43
• 改成‘’一心求得众花缘‘’ 如何?蜜蜂为众花传粉,也算善缘。 -luck86- ♀ (0 bytes) () 04/21/2024 postreply 09:37:16
• 这个也挺好。关键是”甜蜜语”可以做贬义理解,若不改掉这个,这就让怎么改都尽不如意。 -方外居士- ♂ (0 bytes) () 04/21/2024 postreply 15:02:22