1. 黄童正是取自东坡的“黄童白叟”。
2. “忽然雁叫惊清梦”句,老师指点的很有道理,让我知道了这里直白和连韵的问题,拜谢。不过在老师发帖之前,我已经改为“觉来知是思乡梦”,原因是我觉得“雁惊梦”太多了,再用就有点儿造作,而且也觉得转的有点儿突兀,不自然。想起韦应物的“闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆”(清淡如此),就改成了“觉来知是思乡梦”,干脆更直白一些,好像也自然一些。不知老师什么意见?
3. 老师说的对,我本来想用“清泪”,因为前面已经用了“清梦”,所以就没用,不过我倒没想到犯了同韵,谢谢老师提醒。
鹧鸪天·梦归
瓜果佳肴桌上堆,稚童偷食指如飞。鲜蔬嫩色催涎下,烧肉香风扑面吹。
知心话,暖心杯,满堂欢笑庆儿归。觉来知是思乡梦,起对孤灯清泪微。
再次感谢老师的用心指点。
补:好像“知是思”不太好,“觉来知是相思梦”?“觉来却是思乡梦”?
我还是先用回“忽闻雁叫惊宵梦”吧。