“in search of your past...you were in search of...": 稍类《兰亭序》
所有跟帖:
•
“ 。。。【后之视今,亦犹今之视昔】 。。。 【后之览者,亦将有感于斯文】”
-沁文----古来客-
♂
(0 bytes)
()
09/24/2023 postreply
20:03:38
•
很有趣的比较,你总是能信手拈来,除了越读广泛,还得记忆力惊人,再加超速检索匹配联想
-godog-
♂
(0 bytes)
()
09/25/2023 postreply
08:30:36
•
汗颜 。。。遥揖 。。。问候秋安
-沁文----古来客-
♂
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
22:08:12
•
首次【仔细】阅读英诗,注意到每“阕”句子末词发音“押韵”,此为typical英文诗“约束”、还是锦上添花、自我额外施加?
-沁文----古来客-
♂
(0 bytes)
()
09/24/2023 postreply
20:07:49
•
这是自我有意为之。从我读英诗的单一经验,叶芝这个时代及以前的诗人押韵属于typical, 也有不怎么押韵的,像艾略特的
-godog-
♂
(99 bytes)
()
09/25/2023 postreply
08:38:31
•
多谢解释,学习了
-沁文----古来客-
♂
(0 bytes)
()
09/28/2023 postreply
22:08:36