我是诗词的槛外人,平仄都记不全,惟重音律和画面感,所以别把我的话当真

来源: 卿宝 2021-05-28 11:21:43 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (837 bytes)

我觉得不美的是“露水替人生眼泪”,拟人很好,有“感时花溅泪”的影像,但略显直白,缺少美感。又,花草生露,露似养花人的泪,露水如何生泪。

颈联还不错,三株美和一夜稀很勉强。

“域北春迟名彩旦,江南水暖小青衣。” 这联的确不错,可我就是没和丝瓜联系起来。如果是说丝瓜在南方比在北方好养活,那与采旦和青衣有何联系?若如橘和枳相比,是说丝瓜在南方叫采旦,在北方叫青衣?我可能比较愚钝。

我看了你写的一些诗词,很好,只是对我而言,稍微缺那么一点画面和音律上的美感。个人观点,不做数啊。而且在这玩得开心最重要,其他都在其次。

所有跟帖: 

"彩旦"和"青衣",是比兴丝瓜苗。在江南,它没有什么特殊,一株安分沉静的绿植,我用"小青衣"来状之。 -惜也- 给 惜也 发送悄悄话 (775 bytes) () 05/28/2021 postreply 11:55:42

我家除了我都是票友,自然知道旦和青衣,就是没和丝瓜联系起来,我保留意见就是。 -卿宝- 给 卿宝 发送悄悄话 卿宝 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2021 postreply 12:01:47

另外不要把花旦和彩旦等同,彩旦可是旦里的丑角。 -卿宝- 给 卿宝 发送悄悄话 卿宝 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2021 postreply 12:15:06

哦,彩旦一般是媒婆之类的?不是还有一个说法叫"丑旦"吗?我想想怎么把彩旦改了去。 -惜也- 给 惜也 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/28/2021 postreply 12:24:29

反正是丑婆子之类的,所以刚看到你这句我还在想这瓜挂了就挂了,怎么这么不招您待见呢:) -卿宝- 给 卿宝 发送悄悄话 卿宝 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2021 postreply 12:26:40

就先改成"旦角"。等以后有什么更合适的再改。 -惜也- 给 惜也 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/28/2021 postreply 12:34:27

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”