本人对玉蝴蝶词牌情有独钟,只因初学写词,第一次遇到的长调就是玉蝴蝶。玉蝴蝶分长短,短的小令,非我所爱,只钟情于长调。玉蝴蝶长调99个字。第一次写下来,感觉很上手,反应也不错。词如下:
梦起花裙四月,柔情温婉,烟水微茫 。冬去春来,雨雪镶嵌晶霜。
相思裙,翩翩心舞;如幻忆,漫漫情长。话凄凉,聚欢离恨,珠泪裙妆。
芬芳。
嫣然蝶舞,心随风起,云影天光。满目琳琅,裙裾摇曳泄春藏。
梦缠绵,心余怅惘;舞明媚,曲和悠扬 。
路横塘,花飞蝶恋, 魂扰神殇。
总的感觉,此词对于文字驾驭能力要求较高,只要找到节奏,适当对仗,起伏有致,保持轻松明快节奏,就一定能写好。
本人爱屋及乌,对写出玉蝴蝶长调作品的诗友,都心怀尊敬,引为知己。但此习惯终被打破。一个叫鸿泥雪爪的人写了一首玉蝴蝶慢,使我彻底倒了胃口。
“叹满眼缤纷色,叹风乍起,叹舞轻盈。叹日西沉,枝外素月华灯。叹流年,冯唐易老,叹逝水,红叶诗成。叹浮名,叹霜风紧,叹雨声轻。曾经。何人记取,叹春天里,碧玉新晴。叹梦无踪,敛归心付与篌筝。叹肩冷,转头万事,叹酒暖,尽饮千觥。叹枝擎,蘖芽依旧,向死而生”。
我们看到,作者连续用了14个“叹”字,加入词中,根本不用起承转合,直接填字,大大减轻了作词的难度,可见作者功夫欠缺,采取凑字变戏法,走捷径。比如大家可见“叹风乍起,叹舞轻盈。叹日西沉”等,如果让作者把“叹”字去掉,改为其他可用的字,作者就会大费周章,语气、腔调、修辞、立意等全都要从新构思;其中需要对仗联骈的词句,如果取消“叹”字接入,将难于接续,其难度之大,必要另起炉灶。以作者目前的功力,我觉得有相当的难度。如此写词,对艺术的伤害很大,也给初学者开了很坏的先例。试想,如果把这个“叹"字,替换为其他的相同词性的动词字,如"赞"、“念”、“恋”、“忆”等,均可按数嵌入,效果一样,充分证明了这种写法已经不是文学创作,而是填字游戏,变成一种对文学的亵渎!
可见中国大陆抄袭、取巧的文风,反映到诗词上,竟是这样的一番景象,令人哭笑不得。我等海外诗词爱好者,见识到这样的诗词作品,心情沉重,不禁哀叹中华文化精粹,毁于一旦,不是偶然的事!败坏文风,其来有自。
最后,本人特为新填一首玉蝴蝶,保证货真价实,乃本人点灯熬油所作,绝无造假、偷工减料之嫌!
【玉蝴蝶·大水无情】
只叹连江暴雨,泻洪如注,水漫天庭。
泽国汪洋,夜闪银汉星灯。
看城郭,或为鱼鳖;寻阡陌,惟剩鸥鹏。
动帆旌,鸭游街市,鲤跃衢京。
曾经。言犹在耳,万年大坝,永世安宁。
俯仰之间,滔天洪水泄无情。
七十载,山河破絮;九千万,风雨飘萍。
最难鸣,万方谁救,廿亿生灵?