徐英才双语诗
离乡那条路
文/徐英才 译/徐英才
是一道纤绳
这头背在我肩上
那头 拴着我童年的全部
无论我走到哪儿
它都拽着我
走得越远
肩头越重
你我虽各在两头
却从未分开过
我携着你的积淀
你牵着我的乡愁
那纤绳上荡漾的
是生命交响的节奏
The Road That Takes Me Away from My Hometown
Is a tow rope
This end strapped onmy shoulder
The other tied to my childhood
Wherever I go It clings
And the farther I go
The heavier my shoulder feels
Although at different ends
We are never separated
I carry what you’ve rooted in me
And by my nostalgia you seize me
What makes the ropevibrate
Is a jointly performed symphony of life