云雀颂

来源: glory1978 2018-12-08 16:55:32 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (4013 bytes)

云雀颂

Ode à l’Aloüette

你还真敢否决
某些诗篇,云雀?
至于我,我是不敢,
我想庆祝你的歌谣
所有在笼子里的鸟,
还有那些在树林间。


T’oseroit bien quelque poëte Nyer des vers, douce aloüette ? Quant à moy je ne l’oserois, Je veux celebrer ton ramage Sur tous oyseaus qui sont en cage, Et sur tous ceus qui sont es bois.


它是多么动听! 正逢
牧人在田野里劳动
当大地感受到春意,
比你的歌更加欢乐,
犁铧的伤痕是这么
显眼,大地将犁吞噬。

Qu’il te fait bon ouyr ! à l’heure Que le bouvier les champs labeure Quand la terre le printems sent, Qui plus de ta chanson est gaye, Que couroussée de la playe Du soc, qui l’estomac lui fend.

若你是如此的早起
在带露的白天之始,
长篇发言就在长空
在空中你翅膀猛翻,
挂在天空中,你低言,
把你的爱情讲给风。

Si tost que tu es arrosée Au point du jour, de la rosée, Tu fais en l’air mile discours En l’air des ailes tu fretilles, Et pendue au ciel, tu babilles, Et contes aus vens tes amours.

然后融化在蓝天
绿色田垄里,你下蛋,
搭窝孵育多么辛勤,
用长长的喙给幼雏
带回来了一条小鱼
或是毛虫或是蚯蚓。


Puis du ciel tu te laisses fondre Dans un sillon vert, soit pour pondre, Soit pour esclorre, ou pour couver, Soit pour aporter la bechée À tes petis, ou d’une Achée Ou d’une chenille, ou d’un ver.

当身下是小草棵棵
我一边唱着它的歌;
就在同时,薄荷下方,
绿枝叶的庇护所中
我听着年轻的牧童
他们在快乐的合唱。

Lors moi couché dessus l’herbette D’une part j’oy ta chansonnette ; De l’autre, sus du poliot, À l’abry de quelque fougere J’ecoute la jeune bergere Qui degoise son lerelot.

之后说,你幸福自在,
云雀优雅在恋爱,
没有恐惧也无阴翳,
心中从来没有感觉
高傲朋友的失落,
也不担心将善收集。

Puis je di, tu es bien-heureuse, Gentille Alouette amoureuse, Qui n’as peur ny soucy de riens, Qui jamais au cœur n’as sentie Les dedains d’une fiere amie, Ny le soin d’amasser des biens.

或若忧虑打动你,
正当太阳落山隐匿,
去睡觉,还有来清醒
它拂晓时刻的歌声
还有那行人和牧童,
通知他们开始行动。


Ou si quelque souci te touche, C’est, lors que le Soleil se couche, De dormir, et de reveiller De tes chansons avec l’Aurore Et bergers et passans encore, Pour les envoyer travailler.

但我总生活于悲惨,
为一个情妇的傲慢
而支付工作信念,
还有甜蜜的谎言,
白天黑夜整天延展


我病痛的长边。 Mais je vis toujours en tristesse, Pour les fiertez d’une maistresse Qui paye ma foi de travaus, Et d’une plesante mensonge, Qui jour et nuit tous-jours alonge La longue trame de mes maus.

 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

拜读! -阿童木牧- 给 阿童木牧 发送悄悄话 阿童木牧 的博客首页 (0 bytes) () 12/10/2018 postreply 00:37:58

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”