我在寻找相思树,找到了台湾,找到了梁启超先生的《台湾竹枝词》,便有了这四句话。
但是,我还是没有找到的相思树。
台湾植物志上的那个,不是李白先生“起折相思树”的相思树,更不是徐夤先生“年来却恨相思树”的相思树。
正如把中国龙翻译成 dragon 一样,岂有此理,胡扯三秋,驴唇马嘴,鸡犬好逑。
在清朝,也有一位好事如我者,也曾经寻找过相思树。我估计和我一样,没有满意的答案,他老人家最后是这么说的:
眼底风光留不住,和暖和香,又上雕鞍去。欲倩烟丝遮别路,垂杨那是相思树。
我在寻找相思树,找到了台湾,找到了梁启超先生的《台湾竹枝词》,便有了这四句话。
但是,我还是没有找到的相思树。
台湾植物志上的那个,不是李白先生“起折相思树”的相思树,更不是徐夤先生“年来却恨相思树”的相思树。
正如把中国龙翻译成 dragon 一样,岂有此理,胡扯三秋,驴唇马嘴,鸡犬好逑。
在清朝,也有一位好事如我者,也曾经寻找过相思树。我估计和我一样,没有满意的答案,他老人家最后是这么说的:
眼底风光留不住,和暖和香,又上雕鞍去。欲倩烟丝遮别路,垂杨那是相思树。