钱少说钱少,多愁钱二老。赶集卖红苕,钱少还嫌少。

来源: 酒色夫 2017-12-27 05:40:06 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (323 bytes)

 

我翻译一下:

钱家的少爷嫌钞票不够,
把钱家的二老愁坏了,
于是收拾家里的红苕到集上变卖,
结果,钱少爷还是说不够。

 

 

 

 

所有跟帖: 

酒兄这个是很好的例子。假设第一个少字一定要读Shao3 (去声)来凑仄律,那么这首诗的意思就说不通了。 -小贝壳weed- 给 小贝壳weed 发送悄悄话 小贝壳weed 的博客首页 (63 bytes) () 12/27/2017 postreply 07:12:15

西方演讲学Toasmasters Speech 6 主题:声音的高低变化带出来的深刻正面效果。我们用普通话来读应该是第四声的“看 -小贝壳weed- 给 小贝壳weed 发送悄悄话 小贝壳weed 的博客首页 (10286 bytes) () 12/27/2017 postreply 07:45:20

谢谢小贝诗人,学习了:)) -酒色夫- 给 酒色夫 发送悄悄话 酒色夫 的博客首页 (0 bytes) () 12/27/2017 postreply 08:34:59

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”