来源: glory1978 2017-12-10 18:00:54 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (6256 bytes)
本文内容已被 [ glory1978 ] 在 2017-12-10 18:18:51 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

从舞会回家的路上,

并且带回了

古老忧伤,也没有辉煌,

没有欢乐。

 

我走回家,风象乌鸦叫,

飘落不断

白雪静静,好象要

全遮掩!

 

用你的编织,用你的降落,

白雪静静,

遮盖我头,遮盖生活,

遮盖心痛!

 

Emil Claar

Ich schreite heim, vom Ball, vom Tanze,

und schleppe zurück

das alte Leid, und nichts vom Glanze,

und nichts vom Glück.

 

Ich schreite heim -- es schrei'n die Raben,

es fällt und fällt

der stille Schnee, als wollt' er 

 ganze Welt!

 

Mit deinem Falle, mit deinem Weben,

du stiller Schnee,

bedeck' mein Haupt, bedeck' mein Leben,

bedeck' mein Weh!

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”