三平尾是“硬伤”,这个没有异议。我想知道对句拗救“救出”三平尾是不是你说的“好像你对对句拗救理解有问题”?

来源: 林间曲径金秋时 2017-08-25 09:17:48 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

我个人认为,最好"不拗不救",其次"拗句自救",不得已"拗对句救"。 -墨瑞- 给 墨瑞 发送悄悄话 墨瑞 的博客首页 (302 bytes) () 08/25/2017 postreply 09:52:36

我对这个顺序没异议。 -林间曲径金秋时- 给 林间曲径金秋时 发送悄悄话 林间曲径金秋时 的博客首页 (0 bytes) () 08/25/2017 postreply 09:57:00

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”