媾女不如泡妞,或撩妹,或許你是要平仄才整得這樣別扭。就如粤语说“泡哥”

本帖于 2016-11-10 02:05:59 时间, 由普通用户 小贝壳weed 编辑
回答: 贺川普胜选 调侃一下归来探梅2016-11-09 11:57:50

所有跟帖: 

单就作为粤语人读来而言,没有其他意思。 -小贝壳weed- 给 小贝壳weed 发送悄悄话 小贝壳weed 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2016 postreply 05:01:22

小贝壳,媾女是正宗白话:) -gaming- 给 gaming 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/10/2016 postreply 10:40:27

哈哈,是的gaming,問好!本詩應該用其他名稱替代。:) -小贝壳weed- 给 小贝壳weed 发送悄悄话 小贝壳weed 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2016 postreply 10:57:40

是溝不是媾。這個不能亂用,探梅詩人不講粵語,無可厚非。 -小贝壳weed- 给 小贝壳weed 发送悄悄话 小贝壳weed 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2016 postreply 11:31:56

维基查了: -gaming- 给 gaming 发送悄悄话 (382 bytes) () 11/10/2016 postreply 13:19:25

请您先登陆,再发跟帖!