句二: 指 秦皇 赢政 派 大将 蒙恬 远击 匈奴、坚守漠塞 。。。。
朔方:朔方 郡 是汉时北方重要、极具军事和战略意义的边郡之一(史籍上频繁提及:屡见于 电视连续剧 《汉武大帝》中反击匈奴一节),于此泛指 秦时北部边境。
铁骑:乃 偏正结构 合成词,与 句一之 “风云” (联合结构 合成词) 【非】 严格对仗 。。。曾考虑 “剑戈” 和 “剑戟”(尽皆 联合结构 合成词),然终觉 “铁骑” 有不可替代之气势 。。。憾之 。。。
关山: 乃 联合结构 合成词,与 句一 之 “战国” (偏正结构 合成词) 【非】严格对仗 。。。憾之 。。。
忽然想起 坛中诸位诗友常常所言、所用 “拗救”之法于 变格平仄 --- 大抵是 “拆东墙补西墙”: the basic idea 就是 两处 (类似 “一左一右” 地 尽皆 对应 或 对称 地 “出错” 而达)相互抵消 之效 。。。嗯, 沁文 今不免 将此basic idea 稍加转化 --- 将其由 平仄“拗救” 之法 adapt 到 合成词 之 具体结构 (联合结构 VS 偏正结构) 。。。 则句一 和 句二 之 “误差”庶几 两相“抵消” 。。。 乃终释然 。。。