《我的灵魂住在那儿》等三首

来源: 2016-04-21 06:36:54 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

 

《与一只鸟初见》

 

窗外有只清晨的小鸟,喋喋不休,

向我鸣叫。我报以会意,

回复沉默飞翔的话语。

我们互不懂得,

却沉醉于心有灵犀。

 

我给予它的耐心,超过给予情人。

即便知道,它同情人一样,

明日——

它会对着另一扇窗子鸣叫,

仿若初通人间情事。

 

 

《我的灵魂住在那儿》

 

起初两三声,后来是一个乐队

这些欢快清泠的鸟鸣

恰如一粒粒圆润水滴

被昨夜宁静的月光一一濯洗

                                                    

雀跃在耳中,屏蔽了一切杂音

而我的耳朵在半空

我的灵魂住在那儿——

那儿有鸟鸣衔晨光筑起的阁楼

 

 

《我曾为你多年离地三尺》

 

是否有一天我会这样回忆,

我们在浓雾中聊天,像蚂蚁交换触须,

鸟鸣伴奏那些时辰。

 

我小心翼翼摘取你每一个词语,

世界更亮了,

而我迷失于你渐深的夜雾。

 

我曾为你多年离地三尺,

那时风一再经过我们,

一再拾起海水关于天空的梦呓。