也爱此联!个人感到二句一娇娥有点俗。更爱词,似胜于诗。
所有跟帖:
• 曲师所言极是,“一娇娥”确实有点不是很好,“娥”的组词有限,我酌酌看能否用其他表达方式。 -momo_sharon- ♀ (0 bytes) () 04/12/2016 postreply 00:56:53
• 既然是西府海棠,干脆就“秦娥”好了。初读觉得用“娇娥”也不错,比改版的“柔娥”好,和“燕京”二字,让人想起电影《霸王别姬》。 -阿留- ♂ (430 bytes) () 04/12/2016 postreply 07:10:49
• 老乡的建议“秦娥”非常好!润滋主要是为了表现她的柔润靓丽,就是外貌描写,这处要改有点难度。“城内“多读几次,确觉得有点重复,我看 -momo_sharon- ♀ (0 bytes) () 04/12/2016 postreply 13:37:36
• 琢磨了一下,因“渫雨”是表示飘洒的雨,缠绵轻柔,第二句暂改为“轻轻唤醒一秦娥”,也不是最好,我再继续酌。 -momo_sharon- ♀ (0 bytes) () 04/12/2016 postreply 15:55:03
• 没注意这是和章,“娥”字是定要用的,且前面得是个平声字,就不太好改了,就娇娥吧。其他如青娥,霜娥,星娥等。秦娥也不错。 -曲未平- ♂ (0 bytes) () 04/12/2016 postreply 12:25:28
• 再谢曲师。正好和阿留的建议不谋而合,就改为"秦娥”。 -momo_sharon- ♀ (0 bytes) () 04/12/2016 postreply 13:39:30