《迷途鸟》【泰戈尔】82

本文内容已被 [ 湖墅STL ] 在 2016-03-04 12:10:05 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

《迷途鸟》【泰戈尔】82

© 2016 杭州湖墅STL 吕杰     

【吕杰悟解,也有可能是误解;解聊取乐而已。 Mar. 3, 2016


愿生 如夏花之美艳

让死 若秋叶之坦然

LET life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

(人生的哲理性思考。人生如四季轮回,该生机勃发时,就尽兴;该退场隐身时,就坦然面对。----- 吕注)

 

作为参考,附上别人的翻译:
(郑振铎的翻译)
使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

(曾培慈的翻译)
讓生命麗如夏花,而死亡美如秋葉。

 

 

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

所有跟帖: 

请您先登陆,再发跟帖!