在读 when breath becomes air, 后记引用了这首诗, 有谁知道中文的译本吗? 谢谢。 我试一下, 丢块砖头。
You left me – Sire – two Legacies – (713)
You left me – Sire – two Legacies –
A Legacy of Love
A Heavenly Father would suffice
Had He the offer of –
You left me Boundaries of Pain –
Capacious as the Sea –
Between Eternity and Time –
Your Consciousness – and me –
馨柔的你, 遗留我, 两重
一重不息的爱
若予天父
他亦感慨
一重无际的痛
似海般深广
在恒瞬之间
君心与我依傍