Yakov Petrovich Polonsky
挺,高耸不可及
崇山与峻岭
陡峭,鲜花满川
云雾团团升腾;
它离开宛如烟
向家乡长天,
向卷曲云团
闪闪的金光
接着飘散。
带着天蓝晨光
撒向起伏的浪
在东方的太阳,
闪耀着光芒。
闪光清早,
清晨在青年,
你是不是,灰调
和夜色的天?
在蔚蓝的天空
不是单一云堆!
日常的生活中
不是单一思维!
哦,对自然微笑
并且永远远离
带阴郁的烦恼
是人类的才智!
要对自然微笑!
总要相信开始!
不要停止远思 –
苦难就会终止!
Утро
Вверх, по недоступным Крутизнам встающих Гор, туман восходит Из долин цветущих; Он, как дым, уходит В небеса родные, В облака свиваясь Ярко-золотые - И рассеиваясь. Луч зари с лазурью На волнах трепещет; На востоке солнце, Разгораясь, блещет. И сияет утро, Утро молодое... Ты ли это, небо Хмурое, ночное? Ни единой тучки На лазурном небе! Ни единой мысли О насущном хлебе! О, в ответ природе Улыбнись, от века Обреченный скорби Гений человека! Улыбнись природе! Верь знаменованью! Нет конца стремленью - Есть конец страданью!
更多我的博客文章>>>