谢老乡,再附英文版,请指正:

来源: 逢缘随意 2015-07-30 16:27:56 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (641 bytes)
本文内容已被 [ 逢缘随意 ] 在 2015-07-31 02:48:29 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 浣溪沙。暑天雨后乐天陶陶2015-07-30 07:56:06
【浣溪沙】雨后天清
天水漫浇洗旧明,凝云一没换新晴。青山绿水见通莹。
三顾频仍风逐去,两番催促雨延行。惟余景梦怨痴情。
(Huan Xi Sha) Clear Sky After Rain
Sky water'd poured down to wash everything old,
And changed into brightness as dense clouds were in fold.
Green mountains and rivers could be seen crystal clear.

Thrice it rained as the wind dispersed the clouds away,
Twice he was urged to depart but the rain caused the delay.
Only the scene in dreams remained 'cause of infatuation dear.

所有跟帖: 

老乡翻译的不错。Huan Xi Sha -乐天陶陶- 给 乐天陶陶 发送悄悄话 乐天陶陶 的博客首页 (0 bytes) () 07/30/2015 postreply 20:57:20

谢陶兄,已更正。周末愉快! -逢缘随意- 给 逢缘随意 发送悄悄话 逢缘随意 的博客首页 (6 bytes) () 07/31/2015 postreply 03:00:37

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”