阵风

来源: glory1978 2015-07-01 06:07:41 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (17467 bytes)

阵风

        巴尔蒙特

 

阵风乱我发,夜烈何哀叹。

日落云俱黑,悲深沮丧颤。

海黑巨波涌,风紧大浪翻。

深夜笼世界,远海亮火眼。

新花天空放,亮光东边闪。

过眼风转变,昼强含笑谈。

 

康斯坦丁·德米特里耶维奇·巴尔蒙特(Константин Дмитриевич Бальмонт1867—1942),俄罗斯象征主义诗人。出身于贵族家庭。1886年入莫斯科大学法律系就读,后被开除。1890年开始发表诗歌。出版有《无边无际》(1895),《寂静》(1898)、《燃烧的大夏》(1900)、《我们将像太阳一样》(1903)、《美之祭》(1911)、《太阳、天空和月亮的十四行诗》(1917)等诗集。巴尔蒙特的诗歌怪诞而华丽,体现了个人主义和非道德论的思想。他还将西欧颓废派和印度古代的一些诗作译为俄语。
Konstantin Balmont by Valentin Serov 1905.jpg

 

Ветер перелётный

Ветер перелётный обласкал меня
И шепнул печально: ,,Ночь сильнее дня.``
И закат померкнул. Тучи почернели.
Дрогнули, смутились пасмурныя ели
И над темным морем, где крутился вал,
Ветер перелётный зыбью пробежал.
Ночь царила в мире. А меж тем далёко
За морем зажглося огненное око.
Новый распустился в небесах цветок,
Светом возрожденным заблистал восток.
Ветер изменился и пахнул мне в очи,
И шепнул с усмешкой: ,,День силнее ночи!``

 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

拜读! -石蝶- 给 石蝶 发送悄悄话 石蝶 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2015 postreply 14:43:30

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”