如陆游《夜泊水村》的 “一身报国有万死,双鬓向人无再青” “仄平仄仄仄仄仄,平仄仄平平仄平” “报国有万死”就是“仄仄仄仄仄”,“向人无再青”就是“仄平平仄平”。其中的“无”就既救出句的“万”(孤平拗救),又救本句的“向”,所以叫“两救”。 虽然不确定您这句是否可以如此救(句式不尽相同),但基本原则应该是可以适用的吧。 类似的还有“向晚意不适,驱车登古原“。出句全仄,对句第三字为平救之。