但感觉作者比较钟情此词,希望在诗中保留. 舍弃此词或许可令修改简单容易些, 但换个角度来看: 或许也正是此词,承载了更多作者的原意呢? 若真的如此, 又何妨为了保留它而舍弃其他? 故此, 作为读者,只能分享一下读后感受, 轻易不敢妄加判断和不忍妄改作者原意的.
妄语一番,还请清泉兄海涵哦:)
• 大谢雨清如此深入点评,可谓一语中的。婆娑是太隔,可谓一语中的。根据您的指点, -清泉水- ♂ (181 bytes) () 08/07/2014 postreply 08:30:24
• "指点"真的不敢当,雨清一小辈而已,深恐妄语误导. 一时起了点谈诗论文的兴致,难得清泉兄认真交流,帮忙学习:) -雨清- ♀ (1723 bytes) () 08/07/2014 postreply 11:12:34
• 再謝雨清費心點評!,如此細緻而周到的分析,正如夫子所說的三友之益,受教頗多。我是這樣 -清泉水- ♂ (366 bytes) () 08/07/2014 postreply 16:36:29