竹筛

来源: 秋橡 2014-02-23 20:10:31 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (570 bytes)
本文内容已被 [ 秋橡 ] 在 2014-02-25 04:13:53 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

 

[二稿]

玉青百片作圆筛,

漏净泥沙旋出皮。

留得香甜人共爱,

谁怜老竹骨成丝?


[一稿]

玉青百片作圆筛,

漏净黄沙旋出皮。

为得碗中香米饭,

几根老竹碎成丝。

 

所有跟帖: 

后两句再提升一些? 尤其最后一句。 -*东篱*- 给 *东篱* 发送悄悄话 *东篱* 的博客首页 (0 bytes) () 02/23/2014 postreply 20:48:46

为什么?我倒喜欢最后一句,O(∩_∩)O哈哈~:) -安静- 给 安静 发送悄悄话 安静 的博客首页 (0 bytes) () 02/23/2014 postreply 23:53:56

谢谢二师。待我改来。 -秋橡- 给 秋橡 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 06:59:02

玉青百片作圆筛, 漏净泥沙旋出皮。 留得香甜人共爱, 谁怜老竹骨成丝? -秋橡- 给 秋橡 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 08:42:16

这里主要取决于作者想表达什么意境。 谁怜,可怜,可知都好用,橡兄自定。 -曲未平- 给 曲未平 发送悄悄话 曲未平 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 12:09:50

谢曲师!您这么说,我觉得用简单的“几根”是不是也有道理了。字面直叙其事,感情色彩,由读者自定。 -秋橡- 给 秋橡 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 12:19:52

其实“几根”也不错,结句可加个感叹号。但碎字和丝字有点不贴切。 -曲未平- 给 曲未平 发送悄悄话 曲未平 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 12:27:32

曲师所言二字,我也是思考很久。形容这个“篾”字本身(丝,片)以及从竹到篾的过程(碎,劈,撕)我都感到字词缺乏。 -秋橡- 给 秋橡 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 12:50:48

作圆筛还是过圆筛? -乐天陶陶- 给 乐天陶陶 发送悄悄话 乐天陶陶 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 07:35:07

陶兄有疑,应该是玉青二字有问题,我是想来代指竹篾,感觉不妥,可是没找到好的指代方式。 -秋橡- 给 秋橡 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 07:45:50

“谁怜老竹骨成丝”,改得好。 -阿留- 给 阿留 发送悄悄话 阿留 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 09:14:03

+1:“谁怜老竹骨成丝”,改得好。 -*东篱*- 给 *东篱* 发送悄悄话 *东篱* 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 10:54:59

谢留兄。谢东师鞭策! -秋橡- 给 秋橡 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 11:05:27

回复:竹枝诗。 :) 好。 -梦江南_- 给 梦江南_ 发送悄悄话 梦江南_ 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2014 postreply 19:45:44

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”