欣赏先生大作。感觉这第三首借用了李清照名作《乌江》。
生當作人傑,死亦為鬼雄。至今思項羽,不肯過江東。(李清照)
秦鹿亡谁手?秋风久作歌。还应思项羽,不肯过长河。(HRrenmin)
-------------------------------------------------------
秋风久作歌 这个 作 字比较拗口,意思上也不太好理解,秋风唱歌好理解,作歌却不好理解,作词作曲和歌唱是不同的。久字和风字也不容易连接,因为风是不太恒定的。如果“久未歌”,如何呢?
李清照的 “江东”的 江 字,既指眼前的 乌江 , 也 指 江东父老,江东八千子弟。当年项羽带领八千子弟打天下,如今全部战死,所以无颜见江东父老。这个 江东 的含义是非常丰富的。
所以这个 江 是 特指,改为 河,就完全失去了原来 这个 江 的意思。(好像 天上的银河, 不能用 江 来代替一样) 。
另外如果是横渡一条河,则起作用的是河的宽度,而这条河有多长对过河是没有任何影响的。所以 过 长 河 这个“长”字,也显得有点多余 。
很显然,李清照作品能够传世,是经得起考验和推敲 的。
在下冒犯几句,不妥之处甚多,还望 海涵!