【西江月】词译网传莎翁诗句
慕雨奈何撑伞,喜阳偏又遮阴。
爱风只敢闭窗吟,爱我岂能深信!
世事身难由己,人言口不应心。
上邪盟誓莫当真,听取冬雷震震。
(翻此诗半阕已足,附赠半阕蛇足)
附:网传莎翁排比诗句原版(应该不是莎翁的):
“You say that you love the rain,
but you open your umbrella when it rains.
You say that you love the sun,
but you find a shadow spot when it shines.
You say that you love the wind,
but you close the windows when it blows.
This is why I''m afraid, you said that you love me too.”
― William Shakespeare
词译网传莎翁诗句
所有跟帖:
•
上阕好妙,准确生动,好有那似浅还深的味道。蛇足真的不好啊,别搭卖了哈!:)
-秋橡-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
07:34:05
•
回复:词译网传莎翁诗句
-*东篱*-
♂
(130 bytes)
()
01/14/2014 postreply
07:52:26
•
欲信还疑弄不清!-还能更妙吗?
-秋橡-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
07:57:56
•
好!
-诗性大发小白兔-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
08:10:13
•
戒个忒好咧!赞!
-石蝶-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
16:32:28
•
这个阴字有点问题。它能通“荫”字吗?
-墨瑞-
♀
(2 bytes)
()
01/14/2014 postreply
08:01:10
•
遮荫也可写作遮阴。。见汉典
-诗性大发小白兔-
♂
(49 bytes)
()
01/14/2014 postreply
08:08:15
•
幸亏查汉典 -汉前无荫。
-秋橡-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
09:32:37
•
学习了!
-阿留-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
10:27:12
•
谢谢兔师。我用藏诗阁查的结果是真字不在同一韵部(我已选成依词韵查寻)。兔师是怎样想的?
-墨瑞-
♀
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
15:57:30
•
宋人填词一般都可通押填,类似现在的新韵。词林正韵是清人
-诗性大发小白兔-
♂
(154 bytes)
()
01/14/2014 postreply
16:42:40
•
曲师的博客上有一个关于词韵通押的总结,我发现汉、晋时期古体诗的通韵也可用此解释。
-阿留-
♂
(44 bytes)
()
01/14/2014 postreply
17:29:15
•
绿阴如酒醉诗人。有个帖子说,阴是荫的祖宗。所以阴是平声,而荫只能屈居仄声了。
-秋橡-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
09:30:31
•
荫也是两读,做庇护讲是仄声,於禁切,做树荫讲是平声,於金切
-诗性大发小白兔-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
10:40:44
•
哎呀,是这样啊!我还一直为荫不能做平声烦着呢。
-秋橡-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
11:02:02
•
爱风只敢闭窗吟
-海上云-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
08:16:47
•
想起唐璜里的一句诗:“爱情从一开始就学会了虚伪”。
-曲未平-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
11:23:30
•
听取冬雷震震!就是!告诉。。。们,是有后果的!切!
-石蝶-
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
16:36:57
•
上邪
-诗性大发小白兔-
♂
(224 bytes)
()
01/14/2014 postreply
21:21:09
•
俺少时即为之震撼!个见千古爱情第一诗!
-石蝶-
♂
(0 bytes)
()
01/15/2014 postreply
06:07:22
•
诗兔前辈写的好看!阿童学习!
-阿童木牧-
♀
(0 bytes)
()
01/14/2014 postreply
22:50:12
•
诗兔这首妙! 上阙实译,下阙演绎~~~ 都好!
-ling1984-
♀
(0 bytes)
()
01/15/2014 postreply
18:28:33