上阙最后两句可以考虑对调, 比如: 仲鸟呢喃吴语软,穹高庭寂华韶驻。或者把<呢喃仲鸟仿吴语> “挪”到下阙, 好像更好些。<一处消闲,两处难相诉>加以改动, 比如<消闲对望两难诉> 作结尾,好像更有味。顺口说说, 没想细,仅供参考,别介意啊。
人鸟对话很有诗意, 到底是他学吴语还是你学鸟语?可能在怪你不学鸟语呢 :))
本文内容已被 [ 淘金客 ] 在 2013-06-27 02:56:23 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
上阙最后两句可以考虑对调, 比如: 仲鸟呢喃吴语软,穹高庭寂华韶驻。或者把<呢喃仲鸟仿吴语> “挪”到下阙, 好像更好些。<一处消闲,两处难相诉>加以改动, 比如<消闲对望两难诉> 作结尾,好像更有味。顺口说说, 没想细,仅供参考,别介意啊。