这首诗其实呼应转折得很好的。

来源: 2013-01-17 10:32:58 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

“ 唯闻惊鼠儿,时作扶床哭。
高楼谁家子,浪荡相偎逐。”

前一句的“儿”,和后一句的“子”,就是枢纽,把前半部的写实生动和后半部的审思激昂很好地衔接起来。

况且,作者后来的批判情绪在前面“饥蚕叶未足”,“老母扶病出”,“沉沉百户村,万籁无声息。”几处都稍有伏线可循。

我可以提个建议么?题和诗中的“夜”,可以换成“晚”或“暮”吗?或者换成“熙熙攘攘”的“熙”字? 因为毕竟四月江村的夜,仍是乍暖还寒的。

墨瑞