“乌云催雪盖地飞”也不错,只是平仄尚有不谐。
一般情况下,都是云在高处。但此处是想表述空气凝重,云雾很低,似乎是被“如席”大雪压下来似的。一方面反衬雪之大,另一方面也想跟末句的“破雾”相呼应。但可能还是交代的不清楚。容再琢磨。再谢仁兄细品,并祝新春快乐!
“乌云催雪盖地飞”也不错,只是平仄尚有不谐。
一般情况下,都是云在高处。但此处是想表述空气凝重,云雾很低,似乎是被“如席”大雪压下来似的。一方面反衬雪之大,另一方面也想跟末句的“破雾”相呼应。但可能还是交代的不清楚。容再琢磨。再谢仁兄细品,并祝新春快乐!