the term:生死不离 is hard to translate. "Soul" can mean alive or dea
所有跟帖:
•
生死不离"
-再回头-
♂
(0 bytes)
()
05/15/2008 postreply
19:41:00
•
“生死不离”可译为“Together Forever"
-再回头-
♂
(0 bytes)
()
05/15/2008 postreply
19:42:10
•
回复:“生死不离”可译为“Together Forever"
-clearskies-
♀
(34 bytes)
()
05/15/2008 postreply
19:54:08
•
哦,俺知道了,你是想译成龙那首歌
-再回头-
♂
(0 bytes)
()
05/15/2008 postreply
20:11:51
•
从那首歌的整体内容上看,“生死不离”意为
-再回头-
♂
(50 bytes)
()
05/15/2008 postreply
20:14:34