
20.3尧曰篇第三:子曰不知命
原文:
子曰:“不知命,无以为君子也。不知礼,无以立也。不知言,无以知人也。”
译文:
孔子说:“不知道天命,不可以做君子;不掌握礼,不可以立足于世;不明白话里的意思,就不能了解人。”
侠客心得:
不知道天命的人,见利忘义,内心没有道义的持守,这种人如何做得了君子?没有掌握礼的人,不知道该听什么,该看什么,也不知道该做什么,这种人如何立足于世?弄不明白人家话里的含义,又怎么能了解对方?
更多我的博客文章>>>

20.3尧曰篇第三:子曰不知命
原文:
子曰:“不知命,无以为君子也。不知礼,无以立也。不知言,无以知人也。”
译文:
孔子说:“不知道天命,不可以做君子;不掌握礼,不可以立足于世;不明白话里的意思,就不能了解人。”
侠客心得:
不知道天命的人,见利忘义,内心没有道义的持守,这种人如何做得了君子?没有掌握礼的人,不知道该听什么,该看什么,也不知道该做什么,这种人如何立足于世?弄不明白人家话里的含义,又怎么能了解对方?
•
不知道天命的人,见利忘义,内心没有道义的持守,这种人如何做得了君子?
-孤岛侠客-
♂
(0 bytes)
()
09/07/2021 postreply
08:00:52
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2026 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy