林谢谢你看出来。怎么样比原来的好很多吧。我觉得这回你终于说到点子上,就是俄罗斯的诗人和中国的气质比较接近。就是

来源: 2019-09-18 04:43:14 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

这个问题很多人不理解。中国的诗歌和西方英美那些诗非常不同。就是感性,不是那个性,而是重感情,有时比较俗,不是庸俗,是非常生活。不能说不好,而是不同,但其实是一种差距。很多人不了解。我一直在翻译史蒂文斯,感触特别深。林,你能理解藕的意思吗?

这个别雷是谁?怎么从来没有听说过。这几个人的长篇我都没有看过。准备以后看看福克纳。普鲁斯特看来近100页,可以啦。我感觉他再写1000000页也是一样的。乔伊斯看过都柏林人,那真是大家的文字。尤其那个死者,绝对是大家。不过,那两个长的,买了一本尤利西斯,不想看。算了吧。干嘛要折磨自己呢?不用麻药做痔疮手术是有必要的,但尤利西斯,就算了吧。

我觉得现代真正好的还是卡夫卡,托尔斯泰,还有2666,真的好。也就是说,真正好的太少了。尤其长篇,好的太少了。